A Lesson in Hebrew Slang
Lesson Brief
Bugi.co.il
In this set, you will be learning some Hebrew slang that is hard to encounter unless you've lived in Israel or frequently watch Israeli television. The flash cards in this set focus solely on the slang words in the article and in the attached video! The additional vocabulary below will help you read the article's explanations of the slang words.
Additional vocabulary:
הֶסבֵּר | explanation | צֵירוּף | combination |
לִברוֹחַ | To escape | גִרְסָה | version |
בֶּרֶז מַיִם | faucet | תוֹאַר | title |
לְשַׁלֵם למוֹנִית | To pay a cab | תְפִירָה | sewing |
לְהַזמִין מוֹנִית , מַזמִין | To call a cab | מוּנָח | term |
נֶהָג המוֹנִית | Cab driver | נוֹלָד | Born |
פֵּירוּשׁ | explanation | לְהִתְרַחֵשׁ , מִתְרַחֵשׁ | To occur, happen |
לְתַרְגֵם , מְתַרְגֵם | To translate | מְהוּמָה קטנה | A small riot, occurrence |
לְהִתְגַלְגֵל , מִתְגַלְגֵל | (here) to emerge | מִפגָשׁ מִינִי קְצַרצַר | A brief sexual encounter |
בִּיטוּי | expression | לְהִילָקַח , נִלקַח | To be taken |
שָׁגוּר | usual | שְׂבִיעוּת רָצוֹן | Satisfaction |
לְהֵיגָזֵר , נִגזַר | To be derived | כִּינוּי לַעַג | A mocking nickname |
שְׁמוּעָה , שְׁמוּעות | Rumor(s) | עוּגָה תפוחה | Fluffy cake |
רִיבָּה | jam | מְזוּמָנִים | Cash |
סְנִיף | branch | חנויות פיצוחים | Munchies shops |
כַּוָונָה | meaning | אדם בַּטלָן | A bum |
צַלֶקֶת | scar | מֵצִיק | A bully, annoying person |
מָאוּס | foul | גְנַאִי | Shame |
אִישָׁה מוּפקֶרֶת / זוֹנָה | A whore |
Click and Match
- a showoff, a self-centered person
- עף על עצמו
- a slut
- שרמוטה , שרלילה
- good, excellent, cool
- אחלה
- a broke person, penniless, deadbeat
- תַפרָן
- a bundle of cash
- בוחטה
- an annoying, foul person
- פּוּסְטֵמָה
- cute way of saying hi, bye
- היוּש , בַּיוּש
- It slipped out
- התפלק לי
- Whoa! , I'm at a loss
- אין דברים כאלה
- cool
- סבבה